Non-Premium #3989

Découvrez l'Ardèche ! Agréable maison proche nature.

Traducido de Français

Casa • Saint-Péray France

    5 Invitados  
    4 Habitaciones  
    4 Camas  
    2.5 Baños  
    1 Plaza de aparcamiento 
    1 Coche disponible   
  Casa primaria

Tipos de intercambio aceptados

  Simultáneo  

Estadísticas

Listado  Agosto 2019
Vista|Vistas  2044

Visión general

Este miembro ha optado por ocultar esta sección a los no miembros.

Características


Lavadora
Lavadora
Lavavajillas
Lavavajillas
Horno
Horno
Microonda
Microonda
Refrigerador
Refrigerador
Plancha
Plancha
Secador de pelo
Secador de pelo
Calefacción
Calefacción
Wifi
Wifi
Kit de primeros auxilios
Kit de primeros auxilios
Detectores de humo
Detectores de humo
Extintor de incendios
Extintor de incendios
Sabanas
Sabanas
Toallas
Toallas
Espacio de trabajo
Espacio de trabajo
Chimenea
Chimenea
Cine en casa
Cine en casa
Barbacoa
Barbacoa

Estilos de viaje

    Fin de semana
    Aventuras
    Familia
    Deporte y ocio
    Conocedor gourmet
    Relajante
    Pueblo
    Cultura
    Excursionismo
    Ciclismo

Reglas de la casa

    Adecuado para niños menores de 2 años
    Adecuado para niños entre 2-12 años
    Mascotas no permitidas
    No fumar

Fechas de disponibilidad

Este miembro ha optado por ocultar esta sección a los no miembros.

Barrio

En partant de la maison à pied, on peut se balader ; un chemin avec piste cyclable emmène au village et permet de faire un tour le long du ruisseau. On peut aussi monter au château de Crussol, avec magnifique vue sur la vallée du Rhône et le Vercors. Nous avons plein de guides et informations touristiques qui vous attendent ! Envie de nature : nombreuses ballades dans les monts ardéchois ou dans le Vercors, sentiers VTT (nous avons des guides de balades et vélos). Canoé possible sur la Drôme ou l'Eyrieux. Visite de la vallée du Doux en autorail ou vélorail. Magnifiques grottes : évidemment, la grotte Chauvet, mais aussi l'Aven d'orgnac, ou Choranche. Possibilité de se baigner à la piscine municipale de Saint-Péray, dans des lacs (lac de Champos) ou dans les rivières (Drôme ou Eyrieux) Envie de visites culturelles : Valence mérite une visite, avec son nouveau musée, ses canaux. Le Palais idéal du Facteur Cheval, le château de Mme de Sévigné à Grignan, de nombreux villages pittoresques, dont des villages de potiers (Dieulefit, Cliousclat)) Des visites pour les enfants : le jardin des oiseaux à Upie, la ferme des crocodiles à Pierrelatte, et juste à côté, la grotte de Soyons avec des ateliers de fouilles pour les enfants. Envie de gastronomie : nous sommes évidemment dans une région viticole (à Saint-Péray est produit un délicieux vin blanc), mais aussi de production de fruits et légumes, et de fromages et charcuteries locales. Leaving our house by foot, you can walk or ride to the village and along the river, or up to Crussol Castle. From there, you'll have a beautiful point of vue over the Rhône river and Vercors montains. Looking for nature ? You'll find many hiking and riding paths around, or in Ardèche mountains or Vercors. You can canoe in the Drôme or Eyrieux river. You can swimm in Saint-Péray in the public outdoor swimmingpool, or in Champos lake, or in nearby rivers. There are many beautiful caves to visit : most famous is the Caverne du Pont d'Arc (on UNESCO list), or Aven d'Orgnac, or Choranche. Looking for culture and quaint villages ? Valence is interesting, with its museum and canals. You can visit the Palais idéal du facteur Cheval (a strange house build by a postman with things he picked up during his work), the Castle of Grignan, many stone house villages, some with potters (Dieulefit, Cliousclat). The city of Lyon is 1 hour away by car and is a must see ! Visits for kids : birds garden in Upie, Crocodile farm in Pierrelatte, and very near, Soyons caves, in wich kids can play archeologists and try to excavate... And of course, you'll have to taste our gastronomy ! The excellent wines of Vallée du Rhône (including white wine in Saint-Péray !), tasty local fruits in summer, and local cheeses... You'll find all these products on local markets or in nice restaurants.

Alrededor

Pour aller faire les courses, vous pouvez y aller en voiture, mais aussi en vélo, par la piste cyclable qui mène au village. Le bus de ville passe au bout de la rue et mène jusqu'à Valence et son agglomération (les gares de valence, par exemple). To go shopping, you can go by car, or by bike, on the cycle road, leading to our village. There's public transportation (buses) leaving from very near to go to Valence and around (for example, the train station in Valence).

Mapa de ubicación aproximada

Este miembro ha optado por ocultar esta sección a los no miembros.

Realimentación

Este miembro ha optado por ocultar esta sección a los no miembros.


emmanuelle

Somos una familia de cuatro con dos niños (17 y 14). Nos gustan los viajes culturales, pero también la naturaleza y el deporte. Estamos abiertos a diferentes culturas y curiosos por todo. Para hacerle descubrir nuestra hermosa región, ponemos a su disposición guías turísticas, guías de senderismo y nuestras ideas de visitas. Mi esposo (52) y yo (47) somos maestros. Mi esposo enseña historia en la escuela secundaria y yo enseño en una escuela primaria. Tenemos dos niños (17 y 14 años). Se utilizan para viajar en las casas de otras personas. Nos encantan los viajes culturales, así como los deportes y la naturaleza. Estamos muy abiertos a otras culturas y nos encanta conocer a otras personas.
Grupo de viaje
Iniciar sesión o Registro para contactar a este miembro.

Destinos deseados

Abierto a cualquier destino