Découvrez l'Ardèche ! Agréable maison proche nature.
Vertaald uit Français
Huis • Saint-Péray France
5 Gasten
4 Slaapkamers
4 Bedden
2.5 Badkamers
1 Parkeerplaats
1 Auto beschikbaar
Primaire woning
Uitwisselingstypes geaccepteerd
Simultaan
Statistieken
vermeld Augustus 2019
Keer bekeken|Keren bekeken 1991
Algemeen overzicht
Dit lid heeft ervoor gekozen deze sectie te verbergen voor niet-leden.
Voorzieningen
Wasmachine
Vaatwasser
Wasdroger
Oven
magnetronoven
Koffiezetapparaat
Koelkast
Ijzer
Haardroger
Verwarming
Airconditioning
TV
Wifi
Hoge snelheid internet
Bad
EHBO doos
Rolstoel toegankelijk
Rookmelders
Brandblusser
Lakens
handdoeken
Workspace
haard
Thuisbioscoop
speelgoed
Sportschool
Sauna
BBQ
zwembad
Bubbelbad
Balkon
Tuin / tuin
Dek / patio / binnenplaats / terras
Overdekte veranda / veranda
Kosjer huis
Vleesvrije keuken
Gated community
EV Thuislader
Fietsen
Kampeeruitrusting
Kajak
Tennisbaan
Standup paddleboard
Reisstijlen
Weekend
Avontuur
Familie
Sport en vrije tijd
Bourgondiër
ontspannende
Dorp
Cultuur
wandelen
Wielersport
Huisregels
Geschikt voor kinderen onder 2 jaar
Geschikt voor kinderen van 2-12 jaar
Huisdieren niet toegestaan
Roken niet toegestaan
Data van beschikbaarheid
Dit lid heeft ervoor gekozen deze sectie te verbergen voor niet-leden.
Omgeving
En partant de la maison à pied, on peut se balader ; un chemin avec piste cyclable emmène au village et permet de faire un tour le long du ruisseau. On peut aussi monter au château de Crussol, avec magnifique vue sur la vallée du Rhône et le Vercors.
Nous avons plein de guides et informations touristiques qui vous attendent !
Envie de nature : nombreuses ballades dans les monts ardéchois ou dans le Vercors, sentiers VTT (nous avons des guides de balades et vélos). Canoé possible sur la Drôme ou l'Eyrieux. Visite de la vallée du Doux en autorail ou vélorail. Magnifiques grottes : évidemment, la grotte Chauvet, mais aussi l'Aven d'orgnac, ou Choranche. Possibilité de se baigner à la piscine municipale de Saint-Péray, dans des lacs (lac de Champos) ou dans les rivières (Drôme ou Eyrieux)
Envie de visites culturelles : Valence mérite une visite, avec son nouveau musée, ses canaux. Le Palais idéal du Facteur Cheval, le château de Mme de Sévigné à Grignan, de nombreux villages pittoresques, dont des villages de potiers (Dieulefit, Cliousclat))
Des visites pour les enfants : le jardin des oiseaux à Upie, la ferme des crocodiles à Pierrelatte, et juste à côté, la grotte de Soyons avec des ateliers de fouilles pour les enfants.
Envie de gastronomie : nous sommes évidemment dans une région viticole (à Saint-Péray est produit un délicieux vin blanc), mais aussi de production de fruits et légumes, et de fromages et charcuteries locales.
Leaving our house by foot, you can walk or ride to the village and along the river, or up to Crussol Castle. From there, you'll have a beautiful point of vue over the Rhône river and Vercors montains.
Looking for nature ? You'll find many hiking and riding paths around, or in Ardèche mountains or Vercors. You can canoe in the Drôme or Eyrieux river. You can swimm in Saint-Péray in the public outdoor swimmingpool, or in Champos lake, or in nearby rivers. There are many beautiful caves to visit : most famous is the Caverne du Pont d'Arc (on UNESCO list), or Aven d'Orgnac, or Choranche.
Looking for culture and quaint villages ? Valence is interesting, with its museum and canals. You can visit the Palais idéal du facteur Cheval (a strange house build by a postman with things he picked up during his work), the Castle of Grignan, many stone house villages, some with potters (Dieulefit, Cliousclat). The city of Lyon is 1 hour away by car and is a must see !
Visits for kids : birds garden in Upie, Crocodile farm in Pierrelatte, and very near, Soyons caves, in wich kids can play archeologists and try to excavate...
And of course, you'll have to taste our gastronomy ! The excellent wines of Vallée du Rhône (including white wine in Saint-Péray !), tasty local fruits in summer, and local cheeses... You'll find all these products on local markets or in nice restaurants.
Vervoer in je omgeving
Pour aller faire les courses, vous pouvez y aller en voiture, mais aussi en vélo, par la piste cyclable qui mène au village. Le bus de ville passe au bout de la rue et mène jusqu'à Valence et son agglomération (les gares de valence, par exemple).
To go shopping, you can go by car, or by bike, on the cycle road, leading to our village. There's public transportation (buses) leaving from very near to go to Valence and around (for example, the train station in Valence).
Kaart van geschatte locatie
Dit lid heeft ervoor gekozen deze sectie te verbergen voor niet-leden.
Feedback
Dit lid heeft ervoor gekozen deze sectie te verbergen voor niet-leden.
Wij zijn een gezin van vier met twee jongens (17 en 14). We houden van culturele uitstapjes, maar ook van natuur en sport. We staan open voor andere culturen en zijn overal nieuwsgierig naar. Om u onze mooie regio te laten ontdekken, bieden wij u toeristische gidsen, wandelgidsen en onze ideeën voor bezoeken.
Mijn man (52) en ik (47) zijn allebei leraar. Mijn man geeft geschiedenisles op de middelbare school en ik geef les op een basisschool. We hebben twee jongens (17 en 14 jaar oud). Ze zijn gewend om bij andere mensen thuis te reizen. We houden van culturele uitstapjes, maar ook van sport en natuur. We staan erg open voor andere culturen en ontmoeten graag andere mensen.
People Like Us is 's werelds meest vertrouwde woningruilgemeenschap. Wij geloven in delen, vertrouwen, vrijgevigheid, respect, communicatie, gelijkheid, samenwerking, eerlijkheid, gastvrijheid, vriendschap, flexibiliteit en avontuur. We zijn trots op ons huis en geven om de omgeving waarin we leven: ons dorp, onze stad, ons land en onze planeet. We geven om het ethos van huizenruil en we doen het omdat we houden van de ervaring en de vriendschappen die het genereert.