Paris (near the Butte aux Cailles) - from our apartment, a magnificent view from the 22nd floor and the pool at the 23rd. Paris (Près de la Butte aux Cailles) - de notre appartement, une vue magnifique depuis le 22ème étage et la piscine au 23ème.
Wohnung • Paris France
2 Gäste
1 Schlafzimmer
2
1 Badezimmer
Primärheim
Austauscharten akzeptiert
Gleichzeitig
Nicht-Simultan
Statistiken
Aufgeführt January 2019
Ansichten 4331
Gesamtübersicht
Dieses Mitglied hat sich entschieden, diesen Abschnitt für Nichtmitglieder zu verbergen.
Eigenschaften
Waschmaschine
Geschirrspüler
Wäschetrockner
Ofen
Mikrowelle
Kaffeemaschine
Kühlschrank
Eisen
Haartrockner
Heizung
Klimaanlage
Fernseher
W-lan
Hoch Geschwindigkeits Internet
Badewanne
Erste-Hilfe-Kasten
Behindertengerecht
Rauchmelder
Feuerlöscher
Bettlaken
Handtücher
Arbeitsplatz
Kamin
Heimkino
Spielzeuge
Fitnessstudio
Sauna
BBQ
Schwimmbad
Whirlpool
Balkon
Garten / Hof
Deck / Patio / Hof / Terrasse
Überdachte Veranda
Abgeschlossene Wohnanlage
EV-Heimladegerät
Fahrräder
Campingausrüstung
Kajak
Tennisplatz
Standup-Paddleboard
Reisestile
Langfristig
Romantisch
Sport und Freizeit
Gourmet
Entspannend
Öko
Stadt
Wasser
Kultur
Radfahren
Letzte Minute
Guter öffentlicher Verkehr
Hausregeln
Für Säuglinge unter 2 Jahren nicht geeignet
Für Kinder zwischen 2 und 12 Jahren nicht geeignet
Haustiere nicht erlaubt
Rauchen verboten
Allergene
Katze frei
Hund frei
Teppichfrei
Rauchfrei
Frei von Duftstoffen
Niedriges Allergen
Hypoallergen
Termine der Verfügbarkeit
Belegungskalender
Dieses Mitglied hat sich entschieden, diesen Abschnitt für Nichtmitglieder zu verbergen.
Nachbarschaft
Our building is located near the Butte aux Cailles, a village in Paris like Montmartre but unknown to tourists. There are many cafes, restaurants, small squares with trees ...
- 3 stations not far: Montparnasse, Lyon and Austerlitz.
- 3 metro stations: Tolbiac, Place d'Italie or Olympiades.
- bus: n ° 27, 47, 67 and the cross 513 Bièvre-Montsouris, superb routes in Paris that will take you to the most beautiful museums and gardens.
We also like to go to Saint Germain des Prés on foot (3km).
Notre immeuble se situe près de la Butte aux Cailles, un village dans Paris comme Montmartre mais méconnu des touristes. Il y a de nombreux cafés, restaurants, des petites places avec des arbres...
- 3 gares non loin : Montparnasse, Lyon et Austerlitz.
- 3 stations de métro : Tolbiac, Place d'Italie ou Olympiades.
- bus : n° 27, 47, 67 et la traverse 513 Bièvre-Montsouris, des parcours superbes dans Paris qui vous emmènerons dans les plus beaux musées et jardins.
Nous aimons aussi aller à Saint Germain des Prés à pied (à 3km).
Rumkommen
The metro and buses are at the bottom of the building a few meters away.
For those who eat organic like us, there are the shops:
- "Naturenville" (vegetables & fruits), a few meters on the same sidewalk
- "Bio C'Bon" (grocery store, vegetables & fruits) in front of our residence
- "Biocoop" 180, rue de Tolbiac 2 blocks from our building
For non-organic, on the ground floor of our building a large "Monoprix" where you will find food including prepared dishes but also newspapers ...
And finally, Place d'Italie, for those who love shopping, "Italy 2" is a "mall", a shopping mall where you can find everything close to home.
Le métro et les bus sont en bas de l'immeuble à quelques mètres.
Pour ceux qui mangent biologique comme nous, il y a les magasins :
- "Naturenville" (légumes & fruits), à quelques mètres sur le même trottoir
- "Bio C'Bon" (épicerie, légumes & fruits) en face de notre résidence
- "Biocoop" 180, rue de Tolbiac à 2 rues de notre immeuble
Pour les non-biologique, au rez-de-chaussée de notre immeuble un important "Monoprix" où vous trouverez l'alimentation y compris des plats préparés mais aussi les journaux...
Et enfin, place d'Italie, pour ceux qui aiment le shopping, "Italie 2" est un "mall", une galerie marchande où vous pourrez tout trouver au plus près de chez nous.
Karte des ungefähren Standorts
Dieses Mitglied hat sich entschieden, diesen Abschnitt für Nichtmitglieder zu verbergen.
Feedback
Dieses Mitglied hat sich entschieden, diesen Abschnitt für Nichtmitglieder zu verbergen.
PremiumFounder
Blandine
Our apartment in Paris and our cottage in Brittany are available at any time of the year.
We are a retired couple from teaching and have been doing exchanges since 2006.
We love music ; JP is a bassoonist and saxophonist and Blandine is a singer.
Literature, the arts, walking, swimming occupy us every day. We practice kayaking in Brittany; we are desperately trying kayak fishing !!!
We love to travel of course, discover new destinations and meet new people but we also like to return to the places we have loved and we are very happy to keep in touch with the people with whom we have already exchanged. We love the city, the mountains, the sea ...
The exchanges are not necessarily simultaneous. In Paris as in Camoël (Southern Brittany), we can only accommodate 2 adults non smoking and without animals.
Notre appartement à Paris comme notre chaumière en Bretagne sont disponibles à tout moment de l'année.
Nous sommes un couple retraité de l'enseignement et faisons des échanges depuis 2006.
Nous aimons la musique ; JP est bassoniste et saxophoniste et Blandine est chanteuse.
La littérature, les arts, la marche à pied, la natation nous occupent tous les jours. Nous pratiquons le kayak en Bretagne ; nous tentons désespérément la pêche en kayak !!!
Nous adorons voyager bien sûr, découvrir de nouvelles destinations et faire de nouvelles rencontres mais nous aimons aussi retourner sur les lieux que nous avons aimés et sommes très heureux de rester en contact avec les personnes avec qui nous avons déjà échangé.
Nous aimons la ville, la montagne, la mer...
Les échanges ne sont pas obligatoirement simultanés.
A Paris comme à Camoël (Bretagne Sud), nous ne pouvons accueillir que 2 personnes adultes non fumeur et sans animaux.